The WestMARC Wheelchair and Seating Service provides wheelchairs (manual and powered) and children’s buggies, with postural supports if required, to people requiring wheeled mobility that are living in the West of Scotland. Services provided include:
Clinical assessments
Provision of equipment (wheelchairs, buggies, seating systems) tailored to patient’s needs
Equipment repairs
Our team consists of administrative staff, technical staff, occupational therapists, physiotherapists, clinical scientists (bioengineers), nursing/medical staff and clinical psychology staff.
Making A Referral
New Service Users
Important Information
For anyone who has not used our service before, a referral form needs to be submitted by a healthcare professional or social worker registered with one of the following bodies:
Nursing and Midwifery Council
Health and Care Professions Council
General Medical Council
Scottish Social Work Council.
Wheelchair eligibility criteria
Please refer to the following information before making a referral.
Anyone who has used the wheelchair service before can self-refer if their conditions and/or requirements change by contacting the service directly for reassessment or advice.
Alternatively a healthcare professional can refer on their behalf by submitting a reporting form.
When the service receives a new referral it will be assessed by a clinician. The clinician will review the information and decide whether you require an assessment, or whether a chair can be issued from the information that has been provided. If an assessment is required, you will be added to the waiting list for a clinic appointment.
Clinic Locations
Clinics are conducted within the centre and at many satellite locations across the West of Scotland. Your appointment letter will specify the location of your appointment.
West of Scotland Mobility and Rehabilitation Centre
Queen Elizabeth University Hospital 1345 Govan Road Glasgow G51 4TF
There is also a depot where the service’s equipment store, repair facility and technicians are located.
Drop in repairs available Monday to Friday 9.00am to 3.45pm.
The Motherwell hub is a smaller unit and we are unable to hold all parts, so please call 0300 790 0129 in advance to confirm parts are in stock to complete the repair.
WestMARC Yoker Depot
Unit 20 Halley Street New Albion Industrial Estate Yoker Glasgow G13 4DJ
WestMARC Motherwell
Unit 33 Fern Street Motherwell ML1 2AJ
Satellite clinic locations
Douglas Grant Rehabilitation Centre
Ayrshire Central Hospital Kilwinning Road Irvine KA12 8SS
Community Rehabilitation Unit 1st Floor – North Entrance Mountainhall Treatment Centre Bankend Road Dumfries DG1 4AP
Repairs
If your chair is in need of repair you should contact the service immediately. You might find Standard Wheelchair Parts helpful for explaining what part of the chair requires a repair.
Equipment is repaired free of charge by the service. Our mobile engineer repair service will usually visit and repair equipment at service users home or other suitable setting.
If a complex repair is needed than it may be necessary to bring the equipment into our workshop to carry out the work.
WestMARC Yoker depot and the WestMARC Motherwell Hub are open for drop in repairs Monday to Friday 9.00am to 3.45pm. Please see ‘Clinic Locations’ above for address details. Note, Motherwell hub is a smaller unit and we are unable to hold all parts, please call 0300 790 0129 in advance to confirm parts are in stock to complete the repair.
Equipment is loaned by the service and it is the service user’s responsibility to keep equipment in good condition.
Any accident or adverse incident that occurs with equipment provided from the service should be reported so that the service can record and followed up if necessary. This helps us to improve safety for all service users.
Please see video resources created by SMART Centre, Edinburgh on wheelchair demonstration/operation. Adult Manual Wheelchair video demonstrates transporting manual wheelchair into a vehicle.
The Motability Scheme helps you get mobile by exchanging your higher rate mobility allowance to lease a new affordable car, wheelchair accessible vehicle, scooter or powered wheelchair.
Power Chair Charging
Please see following advice on charging your electric powered wheelchair:
Please see Self Management – NHSGGC toolkit developed by NRU which educates and provides references for conditions, physical activity, getting out and about, psychological wellbeing and other helpful resources.
تتوقعين ولادة طفل؟
ضعي خططًا لمقابلة ممرضة التوليد.
ليس من السابق لأوانه أبدًا في الحمل التسجيل في خدمات الأمومة.
استخدمي خدمة الترجمة الشفوية عبر الهاتف للاتصال بخط حجز الأمومة على 01413478422استخدمي خدمة الترجمة الفورية عبر الهاتف لإجراء مكالمة إلى أي خدمة من خدمات هيئة الخدمات الصحية الوطنية.
اتصلي على 01413196103
سيُطلب منك رقم PIN الخاص بالمريض. هذا 182987.
سيتم بعد ذلك توصيلك بمترجم فوري في أقل من 15 ثانية.
أخبري المترجم بالرقم الذي ترغبي في الاتصال به، على سبيل المثال 01413478422 (حجز الأمومة) يمكنك استخدام هذه الخدمة للاتصال بأي من خدماتنا، بما في ذلك NHS24 (111) وخدمات الطوارئ (999).
বাংলা – Bengali
সন্তান সম্ভবা?
আপনার মিডওয়াইফের সাথে দেখা করার পরিকল্পনা করুন।
গর্ভাবস্থায় প্রসূতি পরিষেবার জন্য নিবন্ধন করা কখনই খুব তাড়াতাড়ি হয় না।
0141 347 8422 এ ম্যাটারনিটি বুকিং লাইনে কল করতে আমাদের টেলিফোন ইন্টারপ্রেটিং পরিষেবা ব্যবহার করুন
যেকোনো NHS পরিষেবাতে কল করতে আমাদের টেলিফোন ইন্টারপ্রেটিং পরিষেবা ব্যবহার করুন।
ফোন 01413194850
আপনাকে আপনার রোগীর পিন নম্বর চাওয়া হবে। এটি 182987।
তারপরে আপনি 15 সেকেন্ডের মধ্যে একজন দোভাষীর সাথে সংযুক্ত হবেন।
আপনি যে নম্বরে কল করতে চান তা দোভাষীকে বলুন, উদাহরণস্বরূপ 0141 347 8422
(মাতৃত্ব বুকিং)
আপনি NHS24 (111) এবং জরুরী পরিষেবা (999) সহ আমাদের যেকোনো পরিষেবায় কল করার জন্য এই পরিষেবাটি ব্যবহার করতে পারেন।
български – Bulgarian
Очаквате бебе?
Планувайте да се срещнете с акушерката си.
Бременността никога не е твърде ранна, за да се регистрирате в програма Майчино здравеопазване.
Възползвайте се от безплатен преводач по телефона, когато се обаждате на линията за записване на час за Майчино Здравеопазване на телефон 0141 347 8422
Възползвайте се от безплатен преводач, когато се свързвате с всички отдели на Ен Ейч Ес (NHS).
Телефон 01413196104
Ще бъдете помолени да въведете ПИН номера на пациента. Той е 182987.
След това ще бъдете свързани с преводач в рамките на 15 секунди.
Кажете на преводача телефонния номер, с който искате да се свържете, например 0141 347 8422 (Записване на час за Майчино Здравеопазване)
Може да се възползвате от тази услуга, за да се свържете с всеки отдел на ЕнЕйчЕс (NHS), включително Неотложна помощ (NHS24)- телефон 111 или Спешна помощ- телефон 999.
廣東話 – Cantonese
期待有寶寶?
定下計劃並與妳的助產士會面。
早期的懷孕階段就可以註冊產科服務。
使用我們的電話口譯服務,請致電產科預約熱線:0141 347 8422
致電我們的電話口譯服務,使用任何國民保健署的服務。
電話 01413196105。
妳將需要提供妳的病人個人身份確認碼。這是182987。
然後,妳將在短短15秒內與一名口譯員連繫。
告訴口譯員妳想撥打的號碼,例如0141 347 8422
(產科預約)
妳可以撥打電話使用我們的任何服務,包括國民保健署 24(111)和緊急服務(999)。
ČEŠTINA – CZECH
Očekáváte dítě?
Udělejte plány na setkání s vaší porodní asistentkou.
V těhotenství není nikdy příliš brzy na registraci pro mateřské služby.
Použijte naši telekomunikační tlumočnickou službu k zavolání na linku Maternity Booking na čísle 0141 347 8422.
Využijte naši telekomunikační tlumočnickou službu k zavolání do kterékoliv služby NHS.
Telefonní číslo 01413196106.
Budete požádáni o váš pacientský pin kód. Ten je 182987.
Poté budete připojeni k tlumočníkovi za pouhých 15 sekund.
Řekněte tlumočníkovi číslo, na které chcete volat, například 0141 347 8422 (Maternity Booking). Tuto službu můžete využít k volání do kterékoliv naší služby, včetně NHS24 (111) a pohotovosti (999).
دری – Dari
؟ندش راد لفط نتشاد راظتنا
.دینک یزیر همانرب هلباق اب تاقلام یارب
تسین دوز زگره نامیاز تامدخ یارب مان تبث یارب یرادراب نارود رد سامت 0141 347 8422 هرامش هب نامیاز تبث ای فرزیر طخ اب سامت یارب ام ینوفیلت هعمجرت تامدخ زا
دیریگب
دینک هدافتسا NHS تمدخ ای سیورس ره اب سامت یرارقرب یارب ام ینوفیلت هعمجرت تامدخ زا
تلفن 01413194842
تسا 182987 نیا دوشیم هتساوخ امش زا ضیرم نیپ هرامش
دش دیهاوخ لصو نامجرت کی هب هیناث 15 فرظ رد سپس
دیئوگب نامجرت هب 0141 347 8422 لاثم ناونع هب ،دیریگب سامت نآ اب دیهاوخیم هک ار یا هرامش
)یرادراب تبث ای فرزیر(
یرارطضا تامدخ و NHS24 (111) هلمج زا ،ام تامدخ زا کی ره اب سامت یارب تمدخ نیا زا دیناوتیم
.دینک هدافتسا (999)
فارسی – Farsi
آیا باردار هستید؟
برای ملاقات با ماما برنامه ریزی کنید.
در بارداری برای ثبت نام در خدمات زایمان زود نیست.
از خدمات مترجم تلفنی ما برای تماس با خط تلفنی تعیین نوبت بارداری از شماره 01413478422 استفاده کنید.
از خدمات ترجمه تلفنی ما برای برقراری تماس با همه خدمات ان اچ ای می توانید استفاده کنید.
تلفن 01413196107
از شما شماره مربوط به زبان شما را می خواهد، سپس تلفن از شما شماره( پین) مربوط به (بیمار) شما را درخواست می کندد. برای مثال این شماره( پین) شکا 182987 است.
سپس در کمتر از 15 ثانیه به مترجم متصل خواهید شد.
سپس به مترجم شماره ای را که می خواهید با آن تماس گرفته شود، اعلام کنید. به عنوان مثال شماره تلفن 01413478422 را به مترجم بگوئید. ( شماره تعیین نوبت مامایی)
شما این خدمات را برای همه خدمات ما، از جمله 111 شماره 24 ساعته ان اچ اس یا خدمات اورژانسی 999 استفاده کنید.
Français – French
Est-ce que vous êtes enceinte ?
Vous pouvez planifier une rencontre avec votre sage-femme.
Il n’est jamais trop tôt pendant la grossesse pour s’inscrire aux services de maternité.
Utilise notre service d’interprétation téléphonique pour appeler la ligne de réservation de maternité au 0141 347 8422.
Utilise notre service d’interprétation téléphonique pour appeler n’importe quel service du NHS.
Téléphone 01413194846
On vous demandera votre numéro d’identification personnel. Il s’agit du numéro 182987.
Vous serez alors mis en relation avec un interprète en 15 secondes seulement.
Indiquez à l’interprète le numéro que vous souhaitez appeler, par exemple 0141 347 8422.
(Réservation de maternité)
Vous pouvez utiliser ce service pour appeler n’importe lequel de nos services, y compris NHS24 (111) et les services d’urgence (999).
ქართული – Georgian
ბავშვს ელოდები?
დაგეგმეთ ბებიაქალთან შეხვედრა.
ორსულობისას არასდროს არის ნაადრევი სამშობიარო სერვისებზე დარეგისტრირება.
გამოიყენეთ ჩვენი სატელეფონო თარჯიმანი სერვისით, რომ დარეკოთ სამშობიარო დაჯავშნის ხაზზე 0141 347 8422
გამოიყენეთ ჩვენი სატელეფონო თარჯიმანი სერვისი NHS-ის ნებისმიერ სერვისზე დასარეკად.
ტელეფონი 01413195224
თქვენ მოგეთხოვებათ თქვენი პაციენტის პინის ნომერი. ეს არის 182987.
ამის შემდეგ თქვენ დაუკავშირდებით თარჯიმანს სულ რაღაც 15 წამში.
უთხარით თარჯიმანს ნომერზე, რომლითაც გსურთ დარეკვა, მაგალითად 0141 347 8422
(სამშობიარო დაჯავშნა)
შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეს სერვისი ჩვენს ნებისმიერ სერვისზე, მათ შორის NHS24 (111) და სასწრაფო დახმარების სერვისებზე (999) დასარეკად.
Ελληνικά – Greek
Περιμένεις μωρό;
Κάντε σχέδια για να συναντήσετε τη μαία σας.
Δεν είναι ποτέ πολύ νωρίς σε μια εγκυμοσύνη για να εγγραφείτε στις υπηρεσίες μητρότητας.
Χρησιμοποιήστε την τηλεφωνική μας υπηρεσία διερμηνείας για να καλέσετε τη γραμμή κρατήσεων μητρότητας στο 0141 347 8422
Χρησιμοποιήστε την τηλεφωνική μας υπηρεσία διερμηνείας για να πραγματοποιήσετε μια κλήση σε οποιαδήποτε υπηρεσία NHS.
Τηλέφωνο 01413196108
Θα σας ζητηθεί ο αριθμός pin του ασθενούς σας. Αυτό είναι 182987.
Στη συνέχεια, θα συνδεθείτε με έναν διερμηνέα σε μόλις 15 δευτερόλεπτα.
Πείτε στον διερμηνέα τον αριθμό που θέλετε να καλέσετε, για παράδειγμα 0141 347 8422
(Κράτηση μητρότητας)
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία για να καλέσετε οποιαδήποτε από τις υπηρεσίες μας, συμπεριλαμβανομένων των υπηρεσιών NHS24 (111) και Υπηρεσιών Έκτακτης Ανάγκης (999).
हिंदी – Hindi
क्या आप गर्भवती हैं?
अपनी दाई से मिलने का प्लान बनाएं।
गर्भावस्था में जितनी जल्दी हो सके मातृत्व सेवाओं के लिए रजिस्टर कराना अच्छा होता है।
0141 347 8422 पर मातृत्व बुकिंग लाइन पर कॉल करने के लिए हमारी टेलीफोन दुभाषिया सेवा का उपयोग करें
NHS की किसी भी सेवा पर कॉल करने के लिए हमारी टेलीफोन दुभाषिया सेवा का उपयोग करें।
फ़ोन 01413196109
आपसे आपके मरीज का पिन नंबर पूछा जाएगा। यह 182987 है।
दुभाषिया को वह नंबर बताएं जिस पर आप कॉल करना चाहते हैं, उदाहरण के लिए 0141 347 8422
(मातृत्व बुकिंग)
आप NHS24 (111) और आपातकालीन सेवाओं (999) सहित हमारी किसी भी सेवा पर कॉल करने के लिए इस सेवा का उपयोग कर सकते हैं।
Magyar – Hungarian
Éppen babát vár?
Tervezze be a szülésznőjével való találkozást.
Terhessége során sosincs túl korán, hogy beregisztráljon a terhesgondozási szolgálathoz.
Vegye igénybe telefonos tolmácsszolgálatunk segítségét, hogy felhívja a Maternity Booking vonalat a 0141 347 8422-es telefonszámon.
Vegye igénybe a telefonos tolmácsszolgálatunk segítségét ahhoz, hogy bármelyik NHS szolgáltatásunkat felhívja.
telefonszám 01413196110.
Kérésre, adja meg a pin számát, amely 182987.
Ezt követően, mindösszesen 15 másodperc alatt, össze fogják kapcsolni a tolmáccsal.
Adja meg a tolmácsnak azt a számot, melyet fel kíván hívni, mint például a 0141 347 8422-es
(Maternity Booking)
Ezt a szolgáltatást bármelyik szolgáltatásunkkal való kapcsolatfelvételre használhatja, beleérve az NHS 24-et (111), és a Sürgősségi Szolgálatokat is (999).
Italiano – Italian
Aspettate un bambino?
Organizzatevi per incontrare la vostra ostetrica.
Non è mai troppo presto per iscriversi ai servizi di maternità.
Chiamate il nostro servizio di interpretariato telefonico al numero 0141 347 8422 per la prenotazione della maternità.
Utilizzate il nostro servizio di interpretariato telefonico per effettuare una chiamata a qualsiasi servizio del Servizio Sanitario Nazionale.
Telefono 01413196111
Vi verrà chiesto il numero di pin del paziente. Il numero è 182987.
In soli 15 secondi sarete messi in contatto con un interprete.
Informate l’interprete del numero che desiderate chiamare, per esempio 0141 347 8422
(Prenotazione maternità)
È possibile utilizzare questo servizio per chiamare qualsiasi servizio, compresi l’NHS24 (111) e i servizi di emergenza (999).
Krio
Yu de expect fɔ gɛt pikin?
Mek plan fɔ mit yu midwayf.
I nɔ de ɛva tu ali we uman gɛt bɛlɛ fɔ register fɔ materniti savis.
Yuz wi fon intaprit savis fɔ kɔl di Maternity Booking line na 0141 347 8422
Yuz wi tɛlifon intaprit savis fɔ kɔl ɛni NHS savis.
Fɔn na 01413194762
Dɛn go aks yu fɔ yu patient pin nɔmba. Dis na 182987. Dɔn yu go kɔnɛkt to intaprita fo lɛk 15 sɛkɔn.
Tɛl di intaprita di nɔmba we yu want fɔ kɔl, fɔ ɛgzampul 0141 347 8422 (Bukin fɔ Materniti)
Yu kin yuz dis savis fɔ kɔl ɛni wan pan wi savis dɛn, lɛk NHS24 (111) ɛn Imejɛnsi Savis (999).
Nigdy nie jest za wcześnie, aby zarejestrować się na usługi położnicze.
Skorzystaj z naszej usługi tłumaczenia telefonicznego, aby zadzwonić na linię rezerwacji macierzyństwa pod numer 0141 347 8422.
Skorzystaj z naszej usługi tłumaczenia telefonicznego, aby zadzwonić do dowolnej usługi NHS.
Telefon 01413196118
Zostaniesz poproszony o podanie numeru PIN pacjenta. Jest to numer 182987.
Następnie zostaniesz połączony z tłumaczem w ciągu zaledwie 15 sekund.
Podaj tłumaczowi numer, pod który chcesz zadzwonić, na przykład 0141 347 8422
(Rezerwacje położnicze)
Możesz skorzystać z tej usługi, aby zadzwonić do dowolnej z naszych usług, w tym NHS24 (111) i służb ratunkowych (999).
Português – Portuguese
Você vai ter um bebê??
Organize-se para conhecer sua parteira.
Nunca é cedo demais para você se registrar com os serviços de maternidade.
Use nosso serviço de interpretação telefônica para ligar para a Maternity Booking line (Linha de agendamento de consultas dos serviços maternos) no número 0141 347 8422
Use nosso serviço de interpretação telefônica para fazer uma chamada para qualquer serviço do NHS.
Telefone 01413196119
Você será solicitado a fornecer o número PIN (senha) do paciente. Você deverá informar o número PIN do paciente, que é 182987.
Em seguida, você será conectado a um intérprete em apenas 15 segundos.
Informe ao intérprete o número para o qual você deseja ligar, por exemplo, 0141 347 8422
(Consulta de serviços maternos)
Você pode usar esse serviço para ligar para qualquer um dos nossos serviços, inclusive o NHS24 (111) e os serviços de emergência (999).
Urobte plány na stretnutie s vašou pôrodnou asistentkou. V tehotenstve nie je nikdy príliš skoro na registráciu pre pôrodné služby. Použite náš telefónny tlmočnícky servis na volanie na linku Maternity Booking na čísle 0141 347 8422.
Využite náš telefónny tlmočnícky servis na volanie do akejkoľvek služby NHS.
Zavolajte 01413196123.
Budete požiadaní o váš pacientsky pin kód. Ten je 182987.
Následne budete pripojení k tlmočníkovi už za 15 sekúnd.
Povedzte tlmočníkovi číslo, na ktoré chcete volať, napríklad 0141 347 8422 (Maternity Booking).
Tento servis môžete použiť na volanie akejkoľvek z našich služieb, vrátane NHS24 (111) a Núdzových služieb (999).
Soomaali – Somali
Ma fileysa ilmo?
Samee qorshe aad kula kullanto umulisadaada.
Marna ma aha goor hore ee uurka in la iska diiwaan geliyo adeegyada hooyada.
Isticmaal adeegga turjumaada taleefanka si aad uga wacdo khadka Balan qabsashada Hooyada 0141 347 8422
Isticmaal adeegga turjubaanka taleefanka si aad u wacdo adeeg kasta oo NHS ah.
Taleefanka 01413194694
Waxaa lagu weydiin doonaa lambarkaaga biinka bukaanka. Tani waa 182987.
Hamilelikte doğum hizmetlerine kayıt yaptırmak için hiçbir zaman çok erken değildir.
Gebelik Randevusu hattını aramak için Telefon Tercüme Servisimizi kullanın: 0141 347 8422
Herhangi bir NHS servisini aramak için telefonla tercümanlık hizmetimizi kullanın.
Telefon 01413196127
Size hasta pin numaranız sorulacaktır. Bu numara 182987’dir.
Ardından, sadece 15 saniye içinde bir tercümanla bağlantı kuracaksınız.
Tercüman’a aramak istediğiniz numarayı belirtin, örneğin 0141 347 8422
(Gebelik Randevusu)
Bu servisi NHS24 (111) ve Acil Servisler (999) dahil olmak üzere herhangi bir hizmetimizi aramak için kullanabilirsiniz.
українська – Ukrainian
Чекаєте на дитину?
Заплануйте зустріч з вашою акушеркою.
Ніколи не зарано під час вагітності зареєструватися на послуги з материнства.
Використовуйте нашу послугу телефонного перекладу щоб подзвонити на лінію бронювання послуг з материнства 0141 347 8422
Скористайтеся нашою послугою телефонного перекладу щоб подзвонити в будь-який сервіс NHS.
Наберіть 01413196128
Вас запитають про ваш номер пацієнта. Це 182987.
Потім вас з’єднають з перекладачем протягом 15 секунд.
Скажіть перекладачу номер, за яким хочете подзвонити, наприклад 0141 347 8422
(бронювання послуг з материнства)
Ви можете використовувати цю послугу, щоб дзвонити до будь-яких наших послуг, включно з NHS24 (111) та Невідкладна служба (999).
اردو – Urdu
کیا آپ امید سے ہیں؟
اپنی دایہ سے ملنے کا پلان بنائیں۔
زچگی سے جڑی خدمات کے لیے جتنی جلدی ہو سکے رجسٹریشن کروا لیں۔
میٹرنٹی بکنگ لائن کو 0141 347 8422 پر کال کرنے کے لیے ہماری ٹیلیفون انٹرپریٹنگ سروس کا استعمال کریں۔
NHS کی کسی بھی سروس کو کال کرنے کے لیے ہماری ٹیلیفون انٹرپریٹنگ سروس استعمال کریں۔
فون 01413196129
آپ سے آپ کا مریض پن نمبر پوچھا جائے گا۔ یہ 182987 ہے۔
پھر آپ کو 15 سیکنڈ سے بھی کم وقت میں کسی مترجم سے جوڑ دیا جائے گا۔
مترجم کو وہ نمبر بتائیں جس پر آپ کال کرنا چاہتے ہیں، مثال کے طور پر 0141 347 8422
(میٹرنٹی بکنگ)
آپ اس سروس کو ہماری کسی بھی سروس بشمول NHS24 (111) اور ایمرجنسی سروسز (999) پر کال کرنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔
Tiếng Việt – Vietnamese
Đang mong đợi một em bé?
Lên kế hoạch gặp nữ hộ sinh của bạn.
Không bao giờ là quá sớm trong thai kỳ để đăng ký các dịch vụ thai sản.
Sử dụng dịch vụ phiên dịch qua điện thoại của chúng tôi để gọi đến đường dây đặt lịch thai sản theo số 0141 347 8422.
Sử dụng dịch vụ phiên dịch qua điện thoại của chúng tôi để thực hiện cuộc gọi đến bất kỳ dịch vụ NHS nào.
Điện thoại 01413196130.
Bạn sẽ được hỏi số pin bệnh nhân của bạn. Đó là số 182987.
Sau đó, bạn sẽ được kết nối với thông dịch viên chỉ trong 15 giây.
Cho người phiên dịch biết số bạn muốn gọi, ví dụ 0141 347 8422 (Đặt lịch thai sản)
Bạn có thể sử dụng dịch vụ này để gọi bất kỳ dịch vụ nào của chúng tôi, bao gồm NHS 24 giờ (111) và Dịch vụ hỗ trợ khẩn cấp (999).
Yoruba
Nreti ọmọ?
Ṣe awọn ero lati pade agbẹbi rẹ.
Ko ni kutukutu ni oyun lati forukọsilẹ fun awọn iṣẹ alaboyun.
Lo iṣẹ itumọ telifoonu wa lati pe laini Fowo si alaboyun lori 0141 347 8422
Lo iṣẹ itumọ tẹlifoonu wa lati ṣe ipe si eyikeyi iṣẹ NHS.
Foonu 01413196131
O yoo beere fun nọmba PIN alaisan rẹ. Eyi jẹ ọdun 182987.
Iwọ yoo wa ni asopọ si onitumọ ni diẹ bi awọn aaya 15.
Sọ fun onitumọ nọmba ti o fẹ pe, fun apẹẹrẹ 0141 347 8422
(Ifowosi ọmọ iya)
O le lo iṣẹ yii lati pe eyikeyi awọn iṣẹ wa, pẹlu NHS24 (111) ati Awọn iṣẹ pajawiri (999).
Patients accessing our hospitals can access impartial and confidential help and support from one of our dedicated money advice partnership services.
As a result of the cost of living crisis more people are now finding it harder to make ends meet. Furthermore, a change in personal circumstances such as a change in health status, bereavement, birth of a new child, relationship breakdown or loss of employment can lead to money worries for a person or a household.
Our staff can refer patients, or patients may self-refer to one of the ‘Money Advice and Financial Inclusion’ partnership services listed below. Please note the referral form can be used for all sites listed, apart from the Royal Children’s Hospital. Dedicated assistance on a range of issues can also be obtained from our hospital Support and Information Services.
The list below shows which services are available for our different hospital sites. The services are fully confidential and can assist with a wide range of issues including social security benefits, charitable support and grants, debts and various other elements of financial wellbeing.
Working Age Patients (18-67) from GGC Hospitals who wish to contact the Department of Work and Pensions (DWP) now have the option of direct access to advice and support. This will enable immediate access to an Advisor, without waiting in the call queue for the national helpline. It will also enable much quicker resolutions for clients.
The helpline can be used to discuss benefits, appointments, appointees or any other DWP related enquiries.
Please note the Helpline Advisors are unable to take new benefit claims and cannot answer queries on Personal Independent Payment or any Scottish Government Benefits. Please contact staff from the DWP between the hours: 10.00am and 2.00pm Monday to Friday
On any of the following numbers:
Jacky Kean: 07920812160
Laura Ferguson: 07388852348
Gordon Wallace: 07788708753
Social Security Scotland Hospital Service
People diagnosed with a new health condition, or parents with a child who needs to attend hospital as an inpatient or outpatient, may be newly entitled to certain benefits.
At present the benefits system in Scotland is administered by both the Department of Work and Pensions and Social Security Scotland.
NHSGGC have a partnership with Social Security Scotland to support patients in New Stobhill and the Queen Elizabeth University Hospitals. The service can assist with applications for Adult Disability Payment, or any benefits administered by Social Security Scotland. For more information, please contact the hospital Support and Information Services.
Information on Child Disability Payment, Scottish Child Payment and Best Start Grant and Foods and a range of carer’s benefits can be found on the Social Security Scotland website: SSS – Benefits.
The Hospital Travel Costs scheme is for hospital only appointments and is for people with a low income or on certain benefits including Universal Credit. There are criteria for the type of transport reimbursed. The claimant must pay first then can get a refund from the cash office in the hospital. For more information on hospital transport, travel and parking, please visit: Transport, Travel and Parking – Information for Patients and Visitors – NHSGGC.
Young Patients Family Fund covers travel and subsistence costs for those who have family members who are in-patients in hospitals.
Patient Transport Service for patients who have a medical condition or mobility need that requires ambulance transport to get to their healthcare appointment. The service is available to take patients to and from pre-arranged hospital appointments, or for admission and discharge to hospital.
There is a National Entitlement Card for people with disabilities who are entitled to have a companion travel with them on the same journey. Companion travel is charged at a reduced rate. To apply call SPT on 0141 333 3211 or Concessions | SPT | Strathclyde Partnership for Transport.
The MyBus scheme provides a drop off and pick up service for those accessing health appointments – MyBus | SPT | Strathclyde Partnership for Transport. Please note that there is currently a reduced and restricted service.
For children aged 5-10 years application can be made at parentsportal For applications aged 11-21 years applications can be made at getyournec.scot Libraries can help with the application and verification of evidence, they can also advise on those already with/eligible for a Young Scot card. There is support available through schools also.
Personal Protective Equipment (PPE)
Standard Infection Control Precautions (SICPs)
Before undertaking any care task or procedure, staff should assess any likely exposure to blood and/or body fluids and ensure PPE is worn that provides adequate protection against the risks associated with the procedure or task being undertaken. SICPs may be insufficient to prevent cross transmission of specific infectious agents. Therefore additional precautions (Transmission Based Precautions (TBPs) are required to be used by staff when caring for patients with a known or suspected infection or colonisation. This includes choosing the appropriate PPE based on the suspected or known infectious agent, the transmission route of the infectious agent and the care setting and procedures undertaken.
We use cookies to analyse traffic to our site and to enable certain functions such as forms and YouTube videos. These do not collect personal information. By clicking "Accept All", you consent to our use of cookies, or you can customise the options.
This website uses cookies
Websites store cookies to enhance functionality and personalise your experience. You can manage your preferences, but blocking some cookies may impact site performance and services.
Essential cookies enable basic functions and are necessary for the proper function of the website.
Name
Description
Duration
Cookie Preferences
This cookie is used to store the user's cookie consent preferences.